Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Les Contes d'ETK Onilatki
31 août 2006

les mains de l’Ourse Bleue

Lorsque ses mains ont été coupées, Tchloukhnovdlievvalyi l’ourse bleue s’est précipitée dans le fleuve. Mais que sont devenues ses mains ?

 

Abandonnées dans l’herbe, les mains coupées de l’ourse bleue émurent le Soleil et la Lune, qui approuvaient la malédiction lancée par leur fille.De leurs rayons, ils frappèrent ces jolies mains ; le Soleil illumina la main gauche, la Lune la main droite. Les mains aussitôt se replièrent, puis grandirent, grandirent, et prirent la forme de deux superbes jeunes filles aux longs cheveux bleus, aux longs bras poilus, aux longues jambes velues,…aux petites dents pointues. Otchyslo de la Nuit, de la Lune, a la peau couleur de Lune, Suvimga du Jour, du Soleil, a la peau couleur de Soleil. Par leur doux chant, elles envoûtent tous les jeunes hommes qui les entendent, elles les attirent, elles les mangent tout cru. Suvimga tient les mains de la proie, et Otchyslo au grand sabre lui tranche le cou. Elles vengent le crime qui les a fait naître, rien ne les adoucit. On les appelle « Mévloutchinai(au singulier : Mévloutchinaï) », ce qui signifie « jeunes filles humaines seulement d’aspect », ou « les deux terribles sœurs », car elles sont nées elles aussi de l’Ourse Bleue, comme Ouvvalyiga, l’ancêtre légendaire de tous les Ouvaga. Elles sont craintes, mais on peut aussi demander leur soutien quand on veut se venger de quelqu’un qui a commis un crime horrible, grâce à ce chant (lui aussi terrible) :

 

Mevloutchinai, ountchí sistrovo maïý,

Boszuvniatié tiovets vývoïá durubatorká krimyi

Raturitouna bradkitorká ěmĭ !

Pranojżtelitié senkó liatchitek, imatié oneï,

I lekoutchikovoǐ maïá boszuva !

Spravakůjprak vhopoï ║ sistrova vývoïá.

                                     ║ bratov vývoï.

 

Mévloutchinai, mes deux terribles sœurs, vengez en même temps le crime qui vous a fait naître et le crime dont je suis victime ! Tranchez-lui le coup, mangez-le ║ mangez-la, et menez à bien ma vengeance ! Merci d’avance de la part de votre sœur ║ de votre frère.

Publicité
Commentaires
Les Contes d'ETK Onilatki
Publicité
Publicité